We thought we would give you a couple more days to create something special for our challenge so we are waiting for your lovely creations until November 19th. In case the inlinkz tool expires, just leave an appropriate link in the comments section.
To help you out a little bit more and to encourage as well, we asked our sweet Design Team to share some good advice and tips or tricks when it comes to Glimmer Mists fun.
Jak wiecie w tym miesiącu na Mixed Media Place rządzą Glimmer Misty i mamy związane z nimi wyzwanie.
Pomyśleliśmy,żeby dać wam jeszcze kilka dni na stworzenie czegoś ciekawego, więc czekam na wasze prace do 19. listopada. Gdyby inlinkz już nie działał, wystarczy zostawić odpowiedni link w dziale komentarzy.
Żeby jeszcze troszkę was zainspirować i zachęcić, nasz cudowny Design Team przygotował trochę dobrych rad i rozmaitych sztuczek z wykorzystaniem Glimmer Mistów.
To be honest, I hardly ever use Glimmer Mists "appropriately". ;)
I rarely spray a finished work, especially when it comes to dark colours.
I rather use them as glimmering paints - I unscrew the bottle and apply the liquid with a paintbrush or with the tube. I also use the tube to create delicate dots and splashes - I simply lightly hit the spray.
When I do spray however, I do it onto a Craft Sheet and apply paper to the surface.
Prawdę mówiąc rzadko używam Glimmer Mistów zgodnie z ich przeznaczeniem ;)
Rzadko zdarza mi się spryskiwać gotową pracę - zwłaszcza w przypadku ciemnych kolorów. Wykorzystuję je jako błyszczące farbki - odkręcam spryskiwacz i nakładam je pędzlem - ewentualnie rurką, która prowadzi do spryskiwacza. Tą samą rurką lubię robić na pracy delikatne plamki i chalpnięcia - lekko uderzam w odkręcony spryskiwacz.
Jeśli zaś już używam spryskiwacza, to zazwyczaj rozpylam Glimmer Mist na matę Craft Sheet i tam przykładam papier, albo elementy, które chcę zabarwić.
Me too, I also use the tube and use it as a tool to paint, it resembles painting with a stick and allows to create lines of different widths.
Ja też używam mgiełek w nietypowy sposób, nie tylko je rozpylając. Często zdejmuję nakrętkę i maluję rurką
służącą do pobierania płynów, tak jak bym malowała patykiem. Można
uzyskać różne grubości linii w zależności od tego czy "rysujemy"
czubkiem rurki czy jej bokiem.
Glimmer Mists are perfect not only for paper! I also use them to add colour to fabric or wood.
Glimmer Mists applied directly on wood give really strong colour stains. The effect is much richer than applied on gesso.
Glimmer misty świetnie nadają się do barwienia innych, niż papier powierzchni. Najczęściej stosuję je do farbowania tkanin lub drewna.
Glimmer mist naniesiony bezpośrednio na drewnianą powierzchnię ma znacznie bardziej intensywny kolor niż wtedy, gdy nanoszę go na drewno pokryte farbą podkładową np. typu gesso.
I also always have paper towels or wet tissues at hand. If you act quickly, you can remove the excess of paint. There are also people who use those stained paper towels in their works - sometimes they can make a great background. :)
In order not to splash everything around with my Mists I do the spraying inside a cardboard box.
Pracując z GM zawsze w pogotowiu mam ręcznik papierowy oraz wilgotne chusteczki. Usuwam nimi nadmiar koloru lub zabrudzenia, które powstają w nieodpowiednich miejscach. Niektórzy używają takich zafarbowanych ręczniczków w swoich pracach, mogą one odegrać rolę fajnego tła. :)
Aby nie pobrudzić glimmer mistem wszystkiego dookoła często używam kartonowego pudła jako osłonki.
Experiment! Glimmer Mists are great to use on any kind of surface, not just paper. I especially like their effect on metal. When you spray and dry completely with a heat gun, you might get wonderful glimmering stains.
Eksperymentujcie! Mimo, że teoretycznie przeznaczone są do pracy z papierem, możecie używać ich na każdej powierzchni. Ja szczególnie lubię efekt na metalu. Spryskaj swój metalowy element obficie Glimmer Mistem, a następnie używając nagrzewnicy zupełnie wysusz. GM na metalu pozostawi piękne, mieniące się zacieki.
What to do with a clogged spray? First of all, it's crucial to shake the bottle very gently and NOT up and down but from side to side, like a swing.
If your Mist gets stuck anyway and you can see there is foam on the surface, you need to unscrew the bottle and set it aside. The foam is your enemy.
Trudno poradzić coś na zapychające się atomizery. Ważne jest żeby mieszać Glimmer Misty bardzo delikatnie, tylko ruchem na boki (jak huśtawka), a nie wstrząsać z góry na dół. Jeżeli jednak już Ci się wydaje, że Twój Glimmer Mist się zatkał i wytworzyła się na górze piana, to nadal jest dla niego szansa. Ta piana to Twój wróg. Odkręć Glimmer Mista i odstaw. Kiedy piana opadnie istnieje duża szansa, że Glimmer Mist znowu zadziała.
There is a very simple method to unclogg your Glimmer Mist - it's just enough to put the sprayer into a glass of cold water and push it a couple of times. If it doesn't work anyway, leave the whole sprayer in water for a couple of hours and just let it soak.
Sposób na odetkane zatkanego Glimmera jest bardzo prosty - wystarczy
odkręcić rozpylacz, włożyć końcówkę do szklanki wypełnionej zimną wodą i
kilka razy przycisnąć spust. Jeśli nie odetka się natychmiast, trzeba
zanurzyć na godzinę do dwóch cały rozpylacz w szklance z wodą - zatopić
go.
What do I use my Glimmer Mists for? To dye flowers and ribbons, with stencils, to even the colours in my works, to create backgrounds on tags, ATCs and layouts, to add beautiful glimmer.
Do czego używam Glimmer Mistów? Przede wszystkim do kolorowania kwiatów i tasiemek, tworzenia wzorów w połączeniu z maskami/szablonami, do ujednolicania kolorytu prac, budowania tła w tagach, ATC, layoutach, dodawania pięknego blasku.
* * * * * * * * * * * * * * *
So what do you think? Did you find our tips useful and inspiring?Maybe you have some more tricks to share or maybe you have some questions? Leave us a comment.
Oh, and there's one more thing... :)
I co myślicie? Czy nasze dzisiejsze sztuczki przydadzą się wam do czegoś?
A może macie jakieś jeszcze pomysły lub pytania? czekamy na komentarze.
A na koniec mamy jeszcze coś...
Last week we had a great opportunity to organize a meeting of our Design Team. It was very spontaneous and enormously inspiring! We were only sorry that Tusia and Finn couldn't have joined us but we toasted them with delicious tea (for Finn) and coffee (for Tusia)!
W zeszłym tygodniu udało nam się zorganizować śniadanie Design Teamu. Wyszło to całkiem spontanicznie i było niesamowicie inspirująco! Żałujemy tylko, że nie dały rady dołączyć do nas Tusia i Finn, ale wzniosłyśmy za nie wiele toastów pyszną herbatą (to za Finn) i dużą kawą (za Tusię).
We laughed, chatted, made lots of exciting creative plans, made HUGE mess on the cafe's tables. :)
Było dużo śmiechu, gadania, nowych ekscytujących twórczych planów i OGROMNY bałagan na kawiarnianych stolikach. :)
Agnieszka Anna really moved us because she prepared a beautiful surprise for each of us.
She made these gorgeous personalised tags that are based on clothes tags and amazed us by the amount of media that she used on such small space (each tag is about 7 x 10 cm.)... They are absolutely exquisite!
Agnieszka Anna bardzo nas wzruszyła przygotowując dla każdej z nas piękną niespodziankę.
Stworzyła te niesamowite tagi, których bazą były metki ubraniowe i zadziwiła ilością mediów, których użyła na tak maleńkiej powierzchni (każdy tag ma ok. 7 x 10 cm.)... Są absolutnie zachwycające!
Materials used by Agnieszka / Materiały użyte przez Agnieszkę:
Girls, you simply melt my heart!!! Love you all :))) Aww! And great job with tips too - thank you :)
ReplyDelete